RSS
Facebook
G+

Buscador de IntercambioSOS:


Retroceder   Foro de Ayuda IntercambiosvirtualeS > Soporte Sobre: Educación & Entretenimiento > Tutoriales & Videos Tutoriales

Respuesta
 
Herramientas Desplegado
Antiguo 18-jul-2011     #1
Amor y Paz *.* Shepara v1.0 Ayuda para Internacionalizar tus Aplicaciones [Concurso 2011]


Buenas a tod@s.

Hoy os traigo una aplicación que me ha ayudado mucho a la hora de programar o crear mis softwares caseros como JLojch o este software.

Shepara, que es como he bautizado a este programa, te ayuda con la Internacionalización de tus aplicaciones, es decir, poder tener tu aplicación en varios idiomas, ya que eso una tarea tediosa, y a veces no gusta mucho, pero al menos 2 idiomas estaría bien tener en tu aplicación.

Shepara lo que hace es separar todo el texto de tu archivo de idioma, da igual el formato (.txt, .properties, .lng, .language...) o el Delimitador que utilices, porque él lo detectará y hará su función correctamente, en dos partes.

¿Cómo funciona?

Bueno, es muy simple y rápido, normalmente cuando creamos un archivo de idioma para algún programa, el formato de dicho archivo suele ser el siguiente:

Este Formato:
Este Otro Formato:
0001=Español
tituloAplicacion=Shepara
0002=Aceptar
version=1.00
0003=Acerca De...
Idioma=Español

O quizás otro tipo de formato que no use el signo = para delimitar.

De tal forma que cada archivo esta compuesto por 2 columnas, la columna de la izquierda seria el Identificador de ese texto, y a la derecha tendríamos el texto propiamente. Así pues, en el caso anterior nuestros Identificadores seria 0001 0002 0003 y nuestro texto seria Español Aceptar Acerca De...
Bien pues el programa lo que hace es separar por un lado los Identificadores y por otro lado el Texto, para que tu obtengas solo la parte del texto, la traduzcas al idioma deseado y luego el programa se encargará de unir el texto traducido con todos sus Identificadores.

Para saber más acerca de cómo utilizar el programa ver el Manual del Programa situado más abajo


Para los que se pregunten si el programa puede ser usado por cualquier usuario independientemente de la plataforma o Sistema operativo, la respuesta es SI, Shepara es compatibles con Todos los sistemas operativos de Windows, Linux (y variantes) y MAC OS

Requisitos:

Tener Instalada la Máquina Virtual de Java (JVM), cualquier versión, aunque se recomienda la 1.6
Aquí podéis Descargar la JVM: http://www.java.com


Algunas Características del Programa:
  • Detector automático de Idioma: El programa detectará el idioma de tu sistema Operativo y se abrirá en dicho idioma
  • Idiomas Disponibles=Español, Inglés, Alemán, Francés y Japonés
  • Se puede cambiar de Idioma en cualquier momento.
  • Soporta cualquier archivo que se le introduzca
  • Soporta líneas en blanco dentro de los archivos asi como líneas que no contengan el delimitador como comentarios y demás
  • Ayuda Rápida
  • Rápido y ligero sólo 108 Kb
  • Utiliza el Estilo Visual que tengáis instalado en vuestro Sistema Operativo
  • Sencillo de Utilizar
  • En 5 rápidos pasos habréis acabado
  • La aplicación no tiene archivos adicionales, solo es un archivo .jar

Aquí dejo el Manual del Programa:

Spoiler:

Índice de Contenidos:

1. Conocer la Interfaz de Usuario
1.1. Idioma de la Aplicación y cambiar Idioma
1.2. Secciones de la Interfaz

2. ¿Como se utiliza?
2.1. Identificar el Delimitador de nuestro archivo y escribirlo
2.2. Seleccionar Archivo Original
2.3. Separar el archivo
2.3.1 Posibles Errores o advertencias y Mensajes
2.4. Seleccionar el Archivo de Unión
2.5. Unir Archivo
2.5.1 Posibles Errores o advertencias y mensajes

3. Ayuda rápida
4. Acerca Del Programa y Licencia
5. Recomendaciones
<----------------------------------------->

1. Conocer la Interfaz de Usuario



Bueno antes que nada es bueno familiarizarse con la interfaz de usuario (GUI) de la aplicación para poder trabajar más rápidamente.

1.1. Idioma de la Aplicación y cambiar Idioma

Normalmente cuando instalas o en este caso inicias una aplicación, lo que se busca (si existe) es que esté en tu idioma, bueno pues en un intento de facilitar a las personas las cosas para o tener que andar configurando la aplicación y demás, Shepara reconoce el idioma de tu Sistema operativo y si éste dispone de dicho idioma te mostrará la aplicación en ese idioma. Tiene incrustados hasta 5 idiomas Español, Inglés, Francés, Alemán y Japonés, en caso de que no exista el idioma que usas se seleccionará el Inglés, ya que es la lengua por defecto como 1º lengua utilizada en el mundo. Vamos que reconoce el idioma al iniciar, pero si por alguna razón, eres un usuario que usa el Sistema Operativo en Ingles pero te gusta las aplicaciones en español, también puedes cambiarlo usando la lista desplegable cambiar idioma.


1.2. Secciones de la Interfaz

Vamos a Identificar los distintos elementos de la Interfaz y los describiremos más adelante a partir de la Sección 2.0 en adelante


*a) Campo de Texto Delimitador (Ver 2.1.)
*b) Botón Examinar Archivo Original (Ver 2.2)
*c) Botón Separar (Ver 2.3)
*d) Botón Examinar Archivo Unión (Ver 2.4)
*e) Botón unir (Ver 2.5)
*f) Botones de Ayuda Rápida (Ver 3.)
*g) Botón Acerca De (Ver 4.)
*h) Lista de Idiomas
*i) Botón Salir

2. ¿Como se utiliza?
*
* *A continuación vamos a explicar todo lo relacionado con el funcionamiento de la aplicación

2.1. Identificar el Delimitador de nuestro archivo y escribirlo

*Bueno un delimitador es como un identificador, en circunstancias normales, es algo único, que no puede hacer repeticiones, bien, pues en Shepara pasa exactamente lo mismo, lo que pasa que aquí nuestro delimitador puede repetirse una vez por cada línea del fichero. Se trata de poder separar el fichero en dos partes (izquierda y derecha) y que ambas estén unidas por dicho delimitador.
Para utilizar el programa antes debemos conocer cuál es el delimitador de nuestro archivo (normalmente de Idioma), así que si por ejemplo estamos programando en java o en C etc.. probablemente nuestro delimitador sea el Signo =, aunque eso depende del programador, y usara lo más cómodo para él. En este ejemplo podemos ver que nuestro archivo de Idioma, el Delimitador es el Signo Igual (=).


Si por el contrario nuestro identificador es una palabra, o un conjunto de símbolos o dos signos = podemos ponerlos, no tiene por qué ser el delimitador de un sólo carácter.

Una vez averiguado nuestro delimitador vamos al programa y lo escribimos en el campo de texto del Delimitador

MUY IMPORTANTE: NO usar el delimitador dentro del texto, usarlo solo para delimitar las partes del archivo en 2 ya que si lo usamos, aunque el programa te separa el archivo, te avisara de que se puede producir una separación errónea debido a que cuenta ese delimitador que se encuentra mezclado con el texto como tal y separaría esa línea 2 *o más veces (Ver recomendaciones para más información)

2.2. Seleccionar Archivo Original

*Mediante el Botón Examinar seleccionamos el archivo que deseamos que Shepara Separe en dos partes.
Requisitos del Archivo Original:
-Debe de contener solo 1 delimitador por línea del fichero, siempre que dicha línea sea para separarse (Explicado abajo)
-Pueden existir líneas en blanco
- Pueden Existir Texto alternativo/adicional *por todo el documento, como son por ejemplo los comentarios etc. El programa se los saltará pero respetará el orden de estos a la hora de unir los archivos
-Da igual la extensión del archivo a separar

*Explicación del primer requisito:
*El archivo a separar puede contener líneas en blanco, comentarios líneas sin el delimitador, de texto alternativo, ya sea porque es una aclaración de alguna cosa o un comentario o lo que sea. Siempre que no se use en esa parte el delimitador no habrá problemas. Un solo delimitador por línea no requiere estrictamente que si un archivo tiene 100 líneas, este tenga que tener 100 delimitadores, pero sí, que si un archivo tiene 100 líneas y de las cuales 90 líneas forman parte de lo que se quiere separar entonces deberá haber 90 delimitadores para esas 90 líneas que se van a separar, una por línea que se desea separar. Ejemplos:

Archivo de idioma de un programa escrito en C: (English.ini)


Archivo solo con líneas y delimitadores


Archivo con líneas de delimitadores, comentarios y líneas en blanco


Todas las combinaciones son posibles siempre que se use el delimitador solo para delimitar.


2.3. Separar el archivo

Una vez seleccionado el archivo y escrito el delimitador pulsaremos el botón Separar, dependiendo de la cantidad de líneas del archivo tardará más o menos en separar el archivo, aunque es muy rápido.
Si todo ha salido bien, se nos copiará el resultado al portapapeles y se nos mostrará esta pantalla:


Aquí podemos indicar si queremos guardar el resultado en un archivo de texto, más que nada por comodidad, si elegimos que si, seleccionamos a continuación la carpeta donde queremos guardar el archivo separado y por su puesto ponemos un nombre.

Ejemplo Archivo Separado:


NOTA IMPORTANTE: Abrir el archivo guardado con un editor de texto que no sea el de Windows, ya que es bastante malo y no reconoce los saltos de líneas, por ejemplo Usar Notepad ++, (en linux y Mac no pasa esto.) y si queremos copiar el texto del portapapeles a un archivo de texto pues da igual si lo copiamos en editor de textos de Windows pero para editar el archivo debemos usar Notepad ++ u otro editor de textos

*2.3.1 Posibles Errores o advertencias y Mensajes

-No se encuentra el Delimitador: este error aparece cuando hemos introducido un delimitador que no se encuentra en nuestro archivo.


-Conflicto con el Delimitador: aquí se nos avisa de que el archivo Original, contiene más de 1 Delimitador por línea, y que puede que el archivo no se haya separado correctamente, compruebe que no usa el Delimitador entre el texto o en los comentarios... como esto es un aviso, el archivo queda separado, pero seguramente se ha saltado alguna línea


-Volver a separar: es un aviso, de que el archivo ya se separo anteriormente y que si quiere separarlo de nuevo, no hace falta volverlo a separar si no hemos cerrado el programa


-Texto Copiado: Nos da la posibilidad, de crear un archivo con el resultado de la unión en un fichero .txt


-Archivo guardado: Indica que nuestro archivo separado se ha guardado correctamente y nos dice donde


2.4. Seleccionar el Archivo de Unión

*Mediante el Botón Examinar, o bien escribiendo la ruta completa del archivo en el campo de texto de la izquierda del botón, seleccionamos el archivo de Unión que deseamos que Shepara Una en uno solo.
Ejemplos:

Archivo de Unión:



2.5. Unir Archivo
Para proceder a unir la parte izquierda del archivo original, con el archivo de Unión, el texto que hemos traducido simplemente pulsamos el botón unir
Si todo ha salido bien, se nos copiará el resultado al portapapeles y se nos mostrará esta pantalla:


Aquí podemos indicar si queremos guardar el resultado en un archivo con la extensión del archivo original, más que nada por comodidad, si elegimos que si, seleccionamos a continuación la carpeta donde queremos guardar el archivo separado y por su puesto ponemos un nombre al archivo.

Ejemplo Archivo Unido:


Ejemplo Archivo Unido con texto adicional:



NOTA IMPORTANTE: Abrir el archivo guardado con un editor de texto que no sea el de Windows, ya que es bastante malo y no reconoce los saltos de líneas, por ejemplo Usar Notepad ++, (en linux y Mac no pasa esto.) y si queremos copiar el texto del portapapeles a un archivo de texto pues da igual si lo copiamos en editor de textos de Windows pero para editar el archivo debemos usar Notepad ++ u otro editor de textos

Requisitos del Archivo Unión:

-Debe de contener el mismo número de líneas y la misma estructura que el archivo separado, es decir si el archivo separado tenía 57 líneas nuestro archivo de unión tendrá 57 líneas, respeta las líneas en blanco si las hay
-El Delimitador puede incluirse por todo el texto tantas veces como quiera, en el archivo de Unión, no afecta que el delimitador se repita o haya más de la cuenta, pero insisto solo en el archivo de unión.

*2.5.1 Posibles Errores o advertencias y Mensajes

*-Error Sobran líneas en el archivo Unión: este error se producirá cuando el fichero de unión tenga 1 o varias líneas de más que el archivo separado, se muestra la diferencia de ambos archivos. No se unen los archivos

*-Error Faltan líneas en el archivo Unión: este error se producirá cuando el fichero de unión tenga 1 o varias líneas de menos que el archivo separado, se muestra la diferencia de ambos archivos. No se unen los archivos


*-Unir Archivos: es un mensaje de confirmación e información, que te muestra lo que el programa va a unir y si quieres proseguir.


-Texto Copiado: Nos da la posibilidad, de crear un archivo con el resultado de la unión y además con la extensión del archivo original.


-Archivo guardado: Indica que nuestro archivo separado se ha guardado correctamente y nos dice donde



3. Ayuda rápida
La ayuda rápida, está integrada con la aplicación, y consiste en pulsar el botón con el icono de la Interrogación, y se mostrará un ejemplo de lo que hay que hacer, o como rellenar los campos de la aplicación, esta ayuda rápida viene con ejemplos explicativos de cómo debe ser un archivo de unión y uno original, así como que es un delimitador.

Son botones que se pulsan para mostrar y se quedan hundidos, y se pulsan de nuevo para ocultar y vuelve a su posición original, puedes pulsar los 3 botones y se mostrará la ayuda del último botón pulsado, es decir, no hay que pulsar uno y volverlo a pulsar para poder pulsar el siguiente, son compatibles entre si


4. Acerca Del Programa y Licencia

Simplemente muestra el nombre del creador, email y algunas cosas más y además un botón para mostrar la licencia del programa GLP v3, software libre.

5. Recomendaciones

-Utilizar SOLO el delimitador para Delimitar las partes que queremos de nuestro archivo.
-Usar el Signo = para delimitar (si se puede, ya que es más cómodo)
-Pese a que el archivo separado tiene todo el texto que se desea traducir, si lo metéis en googleTranslate, luego revisado vosotros mismos porque seguramente existirán errores. Aunque reconozco que si primero separas el archivo vas al googleTransate pegas lo que se ha separado le dais a traducir, copias el texto traducido y luego te creas un archivo de Unión con el texto traducido y lo unes, ya tienes bastante trabajo realizado, solo te quedaría pulir la traducción realizada por google.



DESCARGA:
[SI desean el programa Digamnelo y se los mando por MP]

DESCARGA Manual (PDF)
[SI desean el Manual Digamnelo y se los mando por MP]

Última edición por nokiajavi; 19-jul-2011 a las 09:52 Razón: cambiar titulo para concurso 2011
Enviar un mensaje por ICQ a nokiajavi Enviar un mensaje por AIM a nokiajavi Responder Citando
Los siguientes 6 usuarios agradecen a nokiajavi por este mensaje:
baduser (18-jul-2011), cramercaba (19-jul-2011), Duck1245 (21-jul-2011), Eloy58 (19-jul-2011), Ricalbur (18-jul-2011), wlsnch (21-jul-2011)
Antiguo 19-jul-2011     #2
Predeterminado



La vida es lo que pasa mientras se instalan las actualizaciones de Windows
Responder Citando
Usuarios que han agradecido este mensaje de cramercaba
baduser (19-jul-2011)
Antiguo 19-jul-2011     #3
Predeterminado






Gracias por participar ... saludos.



Aprende lo que puedas y enseña lo que sepas, el conocimiento es patrimonio de TODOS
Responder Citando
Usuarios que han agradecido este mensaje de Eloy58
baduser (19-jul-2011)
Antiguo 20-jul-2011     #4
Predeterminado




intercambiosvirtuales.org
Enviar un mensaje por MSN a wpiaw Responder Citando
Usuarios que han agradecido este mensaje de wpiaw
baduser (21-jul-2011)
Antiguo 20-jul-2011     #5
Predeterminado

Muy Bueno !!!! el tuto


La inteligencia consiste no sólo en el conocimiento, sino también en la destreza de aplicar los conocimientos en la práctica.
Responder Citando
Usuarios que han agradecido este mensaje de Kevinsk8
baduser (21-jul-2011)
Antiguo 21-jul-2011     #6
Predeterminado

Gracias por compartir

Saludos




El que busca la verdad corre el riesgo de encontrarla.
Responder Citando
Usuarios que han agradecido este mensaje de carmen10
baduser (21-jul-2011)
Respuesta

Etiquetas
concurso 2011


(0 miembros y 1 visitantes)
 
Herramientas
Desplegado

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos temas
No puedes responder mensajes
No puedes subir archivos adjuntos
No puedes editar tus mensajes

Los Códigos BB están Activado
Las Caritas están Activado
[IMG] está Activado
El Código HTML está Desactivado

Ir al Foro

Temas Similares
Tema Autor Foro Respuestas Último mensaje
Herramientas del FORO - Cómo Funciona el Foro de Ayuda de Intercambios & Chat logo Tutoriales sobre Intercambios 53 21-ago-2017 22:00
¿Sexo Virtual? Qué es, cómo se practica, etc. cardavid Sexualidad 41 25-jun-2017 19:31
.: ¿Que es un Sistema Operativo - S.O.? :. VJEVans Otras 7 06-feb-2011 13:45
Los Servicios de Windows Professional XP cbyte XP/2000/2003/NT 12 28-nov-2010 18:55


Desarrollado por: vBulletin® Versión 3.8.1
Derechos de Autor ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Ad Management by RedTyger